DEUTSCHLANDPREMIERE
Split Tooth: Saputjiji
Tanya Tagaq
Tanya Tagaq stammt aus Nunavut im Norden Kanadas. Sie ist die derzeit prägnanteste Frauenstimme indigener Kunst in Nordamerika. Und das im vollen Wortsinn: Sie ist Sängerin, sie ist Musikerin, komponiert und sie ist Autorin. Einordnen lässt sich ihre Kunst kaum. Jedes ihrer Werke hat eine Eigenheit. Als Künstlerin und Inuk engagiert sie sich für Minderheitenrechte und Gleichstellung. Ihr Schreiben, ihre Alben und Auftritte vermitteln Millionen Menschen Lebensfreude und Selbstbewusstsein.
Tanya Tagaq eröffnet das Festival Theater der Welt in Chemnitz mit einem Blick in den Abgrund zwischen Zerstörung und Rettung. Sie vereint Motive aus ihrem autobiografischen Roman „Split Tooth“, in Deutsch erschienen unter dem Titel „Eisfuchs“, mit Kompositionen aus ihrem aktuellen Album „Saputjiji“ zu einer besonderen literarisch-musikalischen Form.
Entführt wird das Publikum in ein Städtchen am Rande des Eismeers über dem Polarkreis. Tanya Tagaq erzählt von einem heranwachsenden Mädchen, das geprägt wird von der übermächtigen Natur und der sich auflösenden indigenen Gemeinschaft. Mit poetischer Kraft schildert Tagaq, wie das Kind in den Mythen der Inuit seine Wurzeln entdeckt. Unter Polarlichtern verschwimmen die Grenzen zwischen Mensch und Natur, Zeit und Raum, und es beginnt eine Selbstsuche, die alte Wunden zu heilen vermag.
Mit einer unheimlichen Wucht trifft diese Seelenlandschaft auf Tagaqs neuestes Album: „Saputjiji“. Militärische Codes, Beats und elektronische Schichtungen schneiden zerstörend durch die Szenen, werden wieder zerlegt, überlagert von Kehlkopfgesang, Atem und Stille. Saputjiji, in Tagaqs Muttersprache Inuktitut ein Wort für Beschützer, erscheint als Retter.
Die Inuit wurden seit dem Kontakt mit europäischen Kolonialmächten einer Zwangssozialisierung ausgesetzt, unterdrückt und erleben erst seit einer Gesetzesänderung von 1982 verfassungsmäßige Gleichberechtigung.
Tanya Tagaq durchforstet mit ihrer Stimme, ihrem Körper und ihrem Text das Leben wie geologische Schichten: grabend, freilegend, voller Widerstand. Ihr Kehlkopfgesang ist kein folkloristisches Zitat, sondern ihre zeitgenössische Praxis. In Zusammenarbeit mit Regisseurin Kaneza Schaal fand die Uraufführung im Februar auf dem diesjährigen PuSh International Performing Arts Festival in Vancouver statt.
Celina Kalluk
Nancy Mike
Varna Marianne Nielsen
Felipe Ugarte Aramburu
Naia Ugarte Gillis
Jeffrey Zeigler
Digitales Programmheft
EXIT WOUND / LOVE SONG
You left but we live with your exit wound
Stunning burning smell that gun
has Satisfying pop up hand gun style
Little kick makes your arm tingle
And that three [oh three] so clean and strong
Put that bullet in my mouth to warm it
Keep a bullet in my mouth as a surprise
Would love that bullet in my mouth to go [off]
Little pellets little pellets, let me in
Little pellets little pellets, let me out I’ll be your exit wound
Put that bullet in my mouth to warm it
Keep a bullet in my mouth as a surprise
[Let] that bullet in my mouth just in case
Want that bullet in my mouth to go
Please go
AUSTRITTSWUNDE / LIEBESLIED
Du bist weg, wir leben mit deiner Austrittswunde
Dieser überwältigende Brandgeruch der Waffe
Befriedigender Pop-up-Pistolen-Stil
Ein kleiner Kick lässt deinen Arm kribbeln
Und diese Drei – so sauber und stark
Steck mir die Kugel in den Mund, damit sie warm wird
Ich behalte eine Kugel im Mund als Überraschung
Ich hätte gern, dass diese Kugel in meinem Mund [los]geht
Kleine Schrotkugeln, lasst mich rein Kleine Schrotkugeln, lasst mich raus
Ich werde deine Austrittswunde sein
Steck mir die Kugel in den Mund, damit sie warm wird
Ich behalte eine Kugel im Mund als Überraschung
[Lass] die Kugel in meinem Mund, für alle Fälle
Ich will, dass die Kugel in meinem Mund losgeht
Bitte geh
EAT YOUR MORALS
Eat your morals
Your thoughts
Your sinew
Your pith
Peel off your skin
Your indignities
Your strengths
Your sheath
I am in you then
You are in me
You are now me
We absorb your strength
We embrace your warmth
Eat your eyes
Your visions
Your goals
Your hunger
Drink your blood
Your breadth
Your mettle
Your fate
I am you now
My marrow
Your heart
My brain
Your meat
My meat
You’re meat
I’m meat
FRISS DEINE MORAL
Friss deine Moral
Deine Gedanken
Deine Sehne
Dein Mark
Zieh deine Haut ab
Deine Demütigungen
Deine Stärken
Deine Hülle
Dann bin ich in dir
Du bist in mir
Du bist jetzt ich
Wir absorbieren deine Stärke
Wir umarmen deine Wärme
Friss deine Augen
Deine Visionen
Deine Ziele
Deinen Hunger
Trink dein Blut
Deine Weite
Deinen Eifer
Dein Schicksal
Ich bin jetzt du
Mein Mark
Dein Herz
Mein Hirn
Dein Fleisch
Mein Fleisch
Du bist Fleisch
Ich bin Fleisch